ESUJ_Logo ESUJ
English Club
Voice
News Letter
Debate
Newsletter No.75
July 2005
ESUJ Lecture : Why are the Japanese Bad at English?

On Monday, June 13, Keio University Professor Emeritus Takao Suzuki gave a lecture to a capacity audience of 114, following the ESUJ's AGM.

Following Chairman Hanabusa's introduction which described Takao Suzuki as a polymath and the author of a huge number of works, Prof. Suzuki introduced himself as an alien, who would not give the expected 'safe' talk but would allow himself to be provocative.

The first reason the Japanese are bad at English is lack of necessity. Unlike Asian and African countries that have been unable to get by without using English, Japan has never had any problem carrying on without a knowledge of the language. But, in today's world, to say that English is unnecessary is absurd, as it the only language to have become a "common language" among nations. This doesn't mean it is necessary for all Japanese to speak English. However, the English of people with that attitude is "Bad English." Especially university English literature professors are 'bad'. Politicians must be able to speak better English. Members of the House of Counselors must be chosen not because they are celebrities or 'beauties' but because they can make a case in English.

This world is still one in which Caucasians predominate. Onto this scene, the Japanese appeared, the only people with a different linguistic culture. Deceased former Prime Minister Obuchi created a discussion group to address problems of the 21st century and announced the possibility that English would become Japan's second official language. Reporting on only that by the media caused a huge ruckus. What Obuchi really meant was that without military might and with a limit to Japan's financial and economic power, it would be necessary to use the power of words to stand up to the world, in other words, to gather information and dispatch it. For example, Israel's use of the power of words is wonderful, reporting to the whole world anti-Jewish movements and exerting pressure.

For Japan to remain silent in the face of criticism from abroad, hoping eventually the matter will go away is inexcusable. It isn't recognized how important it is to be able to disseminate information in English. The Japanese leaned various things through English from the Europeans in the Meiji Era and from the Americans after the war. English is no longer necessary in that sense. In future, however, English will be necessary to convey to the rest of the world Japan's positions and thoughts. With English as the world's common language, English has become no longer the sole possession of the English and the Americans but now belongs to the world. It has spawned many various imitations and continues to do so. Japan should take this to heart and enthusiastically use Japanese English. Up to now English in Japan has been halting, like a car driven around a learner's course timidly and jerkily. Concluding his talk by urging that the Japanese now get their licenses, hit the road and drive in their own steadily improving style of English, Prof. Suzuki completely charmed everyone.


ESUJ 7th Annual General Meeting

The 7th Annual General Meeting was held on Tuesday, June 13 at 6:00pm at the Japan National Press Club, with 56 members in attendance and 151 proxies. Chairman Hanabusa chaired the meeting and discussion of items on the agenda including the report of activities for 2004, and the statement of accounts for 2004 which was unanimously approved. A new list of officers is attached.


English Club

English Club met on June 21 (Tuesday) at the Nihon Keizai Shimbun Main Building, with ESUJ Councilor Patrick Carey speaking on "Rediscovering the Old TokaidoÑIn the footsteps of Hiroshige". Carey-san is the first foreigner known to have walked the complete 503 kilometers of the Old Tokaido Road from Tokyo to Kyoto. When he first came to Japan, he heard the story of the Tokaido and Hiroshige's woodblock prints and became interested and determined to walk the length of the route, only to find even the Japanese hardly knew the whole route still existed. The audience were drawn into his trip by tales of how in only one day of walking, his feet swelled up, how the trail disappeared and divided, his joy in finding points along the way identical to the vantage points from which Hiroshige had sited his printsÑa veritable adventure world!, and the various people he met along the way, interspersed with his own slides and illustrated with copies of actual prints. This time the talk took us to Hamamatsu. We hope to have Carey-san come back in future to continue the description of his journey and complete his walk for us.

The next meeting of English Club will take place July 19 (Tuesday), on the theme "Screen English". Film translator Wako Onodera will speak to us on Japanese personages depicted in Hollywood films, among other things. (18:30-20:30 at the Nikkei Headquarters) Please note: In, August we will take a summer holiday. Topic of the September meeting of English Club will be posted on the web site when it becomes available.


Upcoming Events

During summer, ESUJ activities will take a holiday.

Ambassador's Lecture on September 7 (Wednesday)
H.E. Suvidhya Simaskul, the Ambassador of Thailand
18:30-20:30 at the Japan National Press Club, 9th floor

8th University Debating Competition in English
October 9 (Sunday) and 10 (Monday, national holiday)
The British team members are decided!
This year again, the Kansai and other seminars are planned.

For further informaiton contact!

E-MAIL:esuj@esuj.gr.jp

Fujikage-Building 9th Floor, Motoakasaka 1-1-5
MInato-ku, Tokyo 107-0051
TEL: 03-3423-0970 FAX: 03-3423-0971