Japan in Their Own Words (JITOW)/日本からの意見

Series "What's brewing in post-3/11 Japan?" No.2: Will Mankind Ever Learn?
ONO Goro  / Professor Emeritus, Saitama University

September 7, 2011
March 11 will be remembered as a special day by the Japanese. Since the Meiji era, Japan had sought to catch up with the advanced western nations, and continued on that path after its defeat in World War II. We aimed for, and attained much. But on that day, many a Japanese realized just how fragile our achievements were.

We had abandoned our traditional awe of nature, which was handed down to us over generations, and began acting as if mankind were equal to nature. Worse still, we embraced the western idea of conquering nature through human will. Thus we attained the material and economic prosperity we now enjoy. But somewhere on the way, we forgot just how small and helpless we are against the forces of nature. We forgot that no matter how advanced our science and technology, there were still things we cannot do or things we cannot understand.

Of course, accomplishing what wasn't possible and understanding what we didn't know are prerequisites of being human, and should not be denied. However, no matter how advanced our civilization may become, there will still be things we can never achieve and things we can never know. Mankind can never become God. In other words, while we may boast being at the top of the evolutionary ladder on earth, we are still only one of many living creatures that coexist on this planet created by nature, at the mercy of nature, limited by the laws of nature. If that is so, we should satisfy ourselves by keeping our activities within the bounds of the natural cycle and the capacity of the ecosystem. In other words, we shouldn't go after superficial measures such as "shifting away from dependence on nuclear power to other energy sources" Instead, we should break away from modern civilization itself, from its dependence on vast amounts of resources and energy.

Physical conditions and natural phenomena are not the only elements mankind must come to terms with. The same can be said of social and economic phenomena. There is the duality whereby the rights and freedom we enjoy in our social life are only recognized as long as we accept the concomitant responsibilities and obligations. Likewise, we are free to pursue economic activities as long as they remain within physical and social limitations.

While many of us today accept democracy without question, there is no absolute value in democracy itself. In the days of Aristotle, a good monarchy was considered the best government, while in ancient China the world ruled by Shennong, the Divine Farmer, was considered the ideal government. We must correctly realize that the reason why we chose democracy was to avoid dictatorships and aristocratic systems that tend to give way to despotism. Otherwise, we may fall into the trap of mobocracy, or worse, totalitarianism.

In that sense, even the advanced western nations have yet to achieve an ideal democratic system. Rather, there can be no ideal democracy when most citizens fail to either correctly realize or express the duality I mentioned above. And that is precisely why each conscious individual must act to fill that gap. Even so, some still follow the U.S. brand of democracy as though it had absolute value. I worry because that smacks of totalitarianism.

If we continue to force our values on each other without recognizing our own shortcomings, or spend our days engaging in hair-splitting argument for expediency's sake, in the end we will all go down together. I would rather choose to believe that human dignity lies in unselfish altruism and mutual aid, as was displayed in the latest earthquake disaster.

The same can be said about the market economy. Advanced nations have sought to make up for their lost growth potential and maintain the illusion of affluence by turning to financial transactions exceeding the volume of their real economic activity. Pursuing such a course will inevitably lead to a bursting bubble, as was the case of the Lehman shock. However, having learnt nothing from that outcome, mature economies like Japan, Europe and the United States continued to implement economic stimulus measures in the hope of returning to the growth path. And that is what caused the current collapse in European credit, decline in confidence in the U.S. dollar and collapse in Japan's public finance.

The Old Testament tells us that God saw the overpopulated earth and urged King David to choose from death from starvation, war or illness to reduce the human population. David chose illness. Shouldn't we repent and return to the place we deserve before God presents us with another choice?


The writer is Professor Emeritus at Saitama University.
The English-Speaking Union of Japan




「3.11後の日本」シリーズ No.2: 人類はいつになったら反省するのか
小野五郎 / 埼玉大学名誉教授

2011年 9月 7日
日本人にとって3月11日は特別な日となった。明治以降欧米先進国を追いかけ続け、敗戦後もその路線を踏襲してきた日本人の多くは、あの日自分たちが目指し手に入れてきたものの儚さを悟ったに違いない。

 先祖代々引き継いできた大自然への畏敬を忘れ、人間と大自然とを対等に扱い、否、西洋人的な「人為によって自然を征服していく」という発想の下、見かけ上の、物的・経済的繁栄を勝ち得、享受してきた現代日本人。目先の便益の前に、我々は大自然の前ではいかに小さく・微力な存在であり、いかに高度な科学技術によっても為しえない、あるいは、知りえないものがあるということを、いつの間にか忘れてしまっていたのだ。

 もちろん、為しえなかったことを為し、知らなかったことを知ろうとすることは、人類が人類であるための必要条件であり、それまで否定するわけではない。しかし、どんなに人類文明が進歩しようとも、永遠に為しえないこと、永遠に知りえないことは残る。人は神にはなりえないのである。すなわち、地球上最も進化したと自負する人類といえども、大自然の掌の上で、自然法則の制約を受けながら、他の生命体と共生させてもらっている一生命体にすぎないのである。とすれば、その活動も、とりあえずは自然循環・生態系容量の範囲内で満足すべきである。換言すれば、「脱原発のために他のエネルギー源に転換を」などといった小手先の策ではなく、「膨大な資源・エネルギーに依存する現代文明からの脱却」そのものでなければいけないのだ。

 人類が与件として甘受すべきは、何も物理的条件や自然現象だけではない。社会現象や経済現象においても同じことが言える。すなわち、社会的に享受しうる権利・自由は、それと双対関係にある責任・義務を負うかぎりにおいて認められる。経済活動は、物理的制約・社会的制約の範囲内にあってはじめて自由なのである。

 現代人の多くが何の疑いもなく受け入れている民主主義にしても、それ自身に絶対的価値があるのではない。アリストテレス時代に最良の政体とされたのは良き君主制であり、古代中国で理想国家とされたのは神農統治である。我々が民主制を選んだ理由は、悪しき専制体制等に移行しやすい独裁や貴族制を避けんがためだということを正しく認識しなければならない。さもないと、衆愚制さらには最悪の全体主義に陥りかねないのである。その点、欧米先進国といえども、未だ理想的な民主制を完成しているわけでない。というより、元々市民たちの多くが上記双対性を正しく認識・発露しえない以上、理想的な民主主義などそもそも存在しえないのだ。だからこそ、その欠陥を埋めるべく、意識ある個々人が活動しなければならないのである。にもかかわらず、米国型民主主義にさも絶対的価値があるかのように追随するのは、それこそ全体主義そのものではないかと危惧する次第。

そうした自らの不完全さを顧みることなく、互いに自身の価値観を押し付けあい、あるいは、御都合主義的理屈に立って抗争に明け暮れていれば、待っているのは共倒れでしかない。筆者としては、むしろ、人類は、今次大震災で見せたように、互いに助け合っていこうとする利他心を有するところにこそ尊厳を有するのだと信じたい。

 市場経済も同じ。先進国がもはや失った成長余力に替えて、実物経済量を上回る金融取引など虚構によって豊かさを演出すれば、必ずやバブルが弾ける。そうやって起きたリーマンショックに対して何の反省もなく、日欧米のような成熟国家が成長期の再来を期待して景気刺激策を講じた結果が、現下の欧州信用破綻とドル信認失墜と日本財政破綻である。

 翻ってみれば、旧約聖書に、地に溢れた民を見た神がダビデ王に対して、「民の数を減らすため、餓死か、戦死か、病死の三つのうちから選べ」と迫り、ダビデは「病死」を選んだとの記述がある。我々は、再度神から選択を迫られる前に、自ら反省し、己の身の丈に合った活動に戻るべきではないだろうか。

 

(筆者は埼玉大学名誉教授。)
一般社団法人 日本英語交流連盟


English Speaking Union of Japan > Japan in Their Own Words (JITOW) > Series "What's brewing in post-3/11 Japan?" No.2: Will Mankind Ever Learn?