Japan in Their Own Words (JITOW)/日本からの意見

Let Us Break the Spell of Tokyo Trial--Towards the Constructive Resolution of Yasukuni Issue
ONO Goro / Professor, Saitama University

January 16, 2006
The other day I watched a TV debate on the legitimacy of the trial of former Iraqi President Saddam Fussein, I think, on a Hong Kong Television. One of the participants in the debate, who argued that the trial is "unlawful," based his view on "unfairness of the victor to judge the vanquished." This view was challenged by the argument that "if the claim stands, the Tokyo Trial(International Military Tribunal for the Far East) was also unlawful." The rebuttal was justified by the explanation that "while the Tokyo Trial was approved by the international community, the war in Iraq is not."

In my view, however, the present dichotomy in East Asia is due to the very point that the "Tokyo Trial is considered lawful." While the trial of Saddam Fussein is, albeit nominally, conducted by the Iraqi themselves, the Tokyo Trial was held by the victors in the last war. These war victors constituted the international community at that time, as is clearly shown in the so-called "former enemy clause" of the UN Charter. This has led to the post-war myth that "all that the victors did was just and they liberated the defeated nation that had suffered from tyranny."

I am fully aware, my view will surely meet with counterarguments such as "The Japanese are still unrepentant," and "Even Prime Minister Koizumi accepts the Tokyo Trial."

These arguments would miss my point. My point is that it should correctly be recognized that the imbroglio surrounding the Yasukuni issue historically originates in the illusion constructed by the Tokyo Trial. The Military Tribunal in effect contained the whole of Japan's pre-war responsibility for aggression and atrocities by condemning the "war criminals", mostly the former Japanese military. As the result, most of the Japanese, except for those who were executed as war criminals, were caught by the illusion that they are exempt from their own responsibility for war or atrocities.

For example, in the eyes of the Koreans whose tradition and culture were destroyed during the colonial period, the assailants were not simply the Japanese military but the Japanese nation as a whole. Likewise, the relatives of those who were murdered at the Japanese hands during the war would not like to see only these "war criminals" take the blame for the whole wrongs wrapped in the name of "war," leaving Japan's national culpability unquestioned. In this context, it is most important that we Japanese should squarely recognize this illusion and share common responsibility and regret.

Strangely the countries concerned keep their mouths shut on this question.

In the case of the Japanese, the reason is simple. It is convenient for us to ascribe whole responsibility to the war criminals and accept the Tokyo Trial which allows us to believe that "we ourselves were also victims of military oppression, just like those aggressed peoples."

For the United Nations, in particular, the US, the Tokyo Trial served the purpose of limiting the scope of "war criminality" only to those war crimes by the defeated. "Massive air raids of Tokyo" and the "atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki", which, if they took place at the present, would surely be condemned as formidable massacres, were, therefore, not questioned. It appears that this consideration was behind the US-led post-war education in Japan that "the Japanese people were also victimized by their military."

This logic has some merits even for the countries victimized by Japan. For instance, China can use the "victor's logic" with regard to its later territorial expansion; including the invasion of Tibet present Chinese territory extend historically the largest. For the colonized peoples the logic would absolve them of the pursuit of responsibility of some of their brethren for participating, though under coercion, in the war on the Japanese side.

However convenient this logic is for every one, it would be impossible to perpetuate it. As a result, even 60 years after the end of the war there is not true accommodation among the East Asian nations. If all nations concerned really accept the result of the "Tokyo Trial", the last war has been taken care of and no one should grumble any more. The reality is far from it.

All in all, the Tokyo Trial has left insufficient contrition of war responsibility on the part of the Japanese and also a wrong recognition on the part of the victors that they are without reproach. It also has become a source of tension in East Asia. Furthermore, the belief that might is right has encouraged a host of small nations to seek regional hegemony, even by possessing nuclear weapons. That is to say, this might-oriented tendencies are not unrelated to the proliferation of regional conflicts in many parts of the world.

I believe that it is high time for the world to undertake "historical reassessment" of the Tokyo Trial itself. It would certainly be meaningful for both victors and vanquished in the last war to review respective responsibility for the war. Otherwise, tragedies as happening in the Middle East would be repeated not only in East Asia but also in the world as a whole.

There is no question that above all we Japanese should live candid lives of reflection and regret. Whether condemned as war criminals or not in the Tokyo Trial, those who actually perpetrated detestable criminal acts are no "consecrated souls." But if there are falsely accused persons among the so-called war criminals, I would think that there does not seem any problem to consecrate them, be it at the Yasukuni Shrine or the newly contemplated memorial site. But the Japanese people should draw a clear line between the impermissible and the permissible. Having made this point abundantly clear, I think that enough time has already passed now for even the "righteous" victors to reflect on their own shortcomings.

Without any reflection on the consequences of the Tokyo Trial it would amount to mockery if the US, who oversaw the Tokyo Trial, is to arbitrate between Japan and China.

The writer is Professor of Saitama University.
The English-Speaking Union of Japan




「東京裁判」の呪縛を解け――靖国問題の建設的な解決に向けて――
小野五郎 / 埼玉大学教授

2006年 1月 16日
先日、香港のテレビだったと思うが、イラク・フセイン元大統領の裁判の合法性についての討議が行なわれていた。その際、「不法」を唱えた人物は、理由として「戦勝国が敗戦国を裁くことの理不尽」を挙げていた。また、それに対して「だとすれば、東京裁判も不法ということになってしまう」という反論が出されたが、「東京裁判は国際社会が認めていたが、イラク戦争はそうではない」という説明がなされた。

しかし、実は、今の東アジアにおける不協和音の原因は、この「東京裁判を合法とする」ところにこそあるのである。なぜなら、フセイン裁判は、それでも形式的にはイラク人自身の手で行なわれているのに対して、東京裁判は戦勝国の手によって行なわれたものであり、かつ、当時の「国際社会」とは、国連の敗戦国条項から明らかなように、戦勝国そのものだったからである。そして、東京裁判以降、戦勝国の行為はすべて正当化され、かつ、戦勝国は圧制に苦しんでいた敗戦国民を解放したのだという神話が成立したのである。

こう言うと、必ずや「まだ日本人は反省していないのか」とか「靖国参拝を強行した当の小泉総理だって、東京裁判は受け入れると言っているではないか」という反論があろう。

そうではない。東京裁判は、戦前における日本による侵略行為や残虐行為の責任をすべて「戦犯」という名の下に封じ込め、その大半を旧日本軍に押しつけてしまった。このため、戦犯として処刑された人たち以外のほとんどの日本人は、自分たちの戦争責任や残虐行為について免責されたと錯覚してしまった。そこに、「靖国参拝」の原点があるという史的事実を、まずは正確に認識して欲しいだけである。

例えば、植民地時代にその伝統ある民族文化を破壊された朝鮮・韓国の人たちからすれば、その加害者は単に軍人だけではなく日本国民全体なのである。また、戦前、虐殺の対象となった方々の関係者にしても、それを「戦争」という名の下に一括りしてしまい、行為実行者をさておいて、「戦犯」だけに責任を負わせて済ませるような真似はして欲しくないにちがいない。そうして見れば、まずは我々日本人が、それらの事実を正しく確認し、責任と反省とを共有することが大切である。

ところが、なぜか、この問題となると関係国は口を閉ざしてしまう。

日本人の場合には、理由は簡単である。先に述べたように、責任をすべて戦犯たちに押しつけ、「自分たちも、侵略された諸国民同様、旧軍部による圧政の被害者なのだ」としてくれる東京裁判を受け入れるほど楽なことはないからである。

連合国(特にアメリカ)にとっても、「戦争犯罪」の定義を「敗戦国側」に限定することのメリットは大きい。例えば、今であれば大量虐殺として糾弾されるにちがいない「東京大空襲」「広島・長崎原爆投下」について、正当化できるからである。また、だからこそ、戦後、日本に対して「日本国民も旧軍部による圧政の被害者だ」という誤った教育を押しつけたのだと思われる。

被害国にとってもメリットは大きい。例えば、中国は、その後の版図拡大(チベット進攻を含め、今や中国歴史上最大に)について、「勝者の論理」を振りかざせるからである。また、旧植民地諸国にしても、戦争に日本軍側で参加した(参加させられた)同胞の責任を問わずに済む。

とはいえ、そんな誰にとっても好都合な論理に永続性があるわけがない。結果として、戦後すでに六十年たちながら、今なお東アジア諸国間に真の和解が訪れないのである。仮に、本当に全関係国が「東京裁判」の結果を受け入れるのであれば、すでに戦争処理もすべて終わり、誰もそれ以上の不満は言えないことになるはずである。しかし、現実は、そうではない。

結局、東京裁判は、日本人自身の不十分な反省と戦勝国の行為はすべて正しいという誤った認識を残し、結果としての東アジアの緊張も生み出してしまった。さらに、戦勝国はすべて正しいとする認識は、その後、地域覇権を狙う小覇権国を多数生み出し、また、彼らに核保有を目指させるきっかけともなった。つまり、世界各地で起こっている地域紛争の遠因の一つともなっているのである。

そこで、今なすべきことは、「東京裁判」そのものを歴史的に再評価し、戦勝国・敗戦国を問わず、それぞれの国が、戦争犯罪その他の責任について、それぞれの手で明らかにすることである。さもないと、東アジアはおろか、全世界で現に中近東で起こっているような悲劇が再発することになろう。

もちろん、まずは我々日本人が加害者として謙虚に反省と謝罪に生きるべきである。「東京裁判」の「戦犯」かどうかにかかわらず、実際に犯罪行為に手を染めた者は、「英霊」ではありえない。しかし逆に、「戦犯」とされた中に含まれる冤罪者が、「英霊」として祀られるのには何の問題もあるまい。それが靖国神社なのか新設されるべき慰霊施設なのかは別として、日本人はその辺のケジメをきちんとつけるべきなのである。

その上で、戦勝国側にも言わせてもらいたい。すなわち、自分たちが絶対的に正しいと断言するのであれば、自分たちの犯した過ちについてもきちんと反省してもらいたい。その点、東京裁判を演出した当のアメリカ政府が、それについて何らの言及も無しに、日中両国の和解の仲介に立とうというのは、茶番でしかない。

(筆者は埼玉大学教授。)
一般社団法人 日本英語交流連盟


English Speaking Union of Japan > Japan in Their Own Words (JITOW) > Let Us Break the Spell of Tokyo Trial--Towards the Constructive Resolution of Yasukuni Issue